Column: Kakkie (+ winactie!)
In haar nieuwste boek ‘Taal voor de leuk‘ neemt Paulien Cornelisse ons mee in al haar taalverwonderingen. Van het woordje ‘heul’ (in pla...
Alaaf! Dit weekend vier jij misschien wel carnaval, samen met een heleboel mensen van onder én boven de rivieren. Zo ja, dan weet je wellicht dat het feest van oorsprong katholiek is, en direct gevolgd wordt door veertig dagen van vasten.
De meeste mensen doen dat nu niet meer, maar het woord ‘carnaval’ komt daar wel vandaan: namelijk van het Italiaanse carne levare. Dat betekent zoiets als ‘het wegnemen van het vlees’ en dat is dus precies wat er gebeurde in die veertig dagen na carnaval.
En waarom we ons verkleden? De Italianen hielden in de middeleeuwen nogal van een gemaskerd bal – zoals je nog steeds ziet bij het Carnavalsfeest in Venetië. Dat gebruik is, misschien wel samen met het woord, overgewaaid naar ons. De maskers hebben plaatsgemaakt voor bonte outfits. Gezellig, toch?
Heb je onze carnavalstoplijst al gezien?
In haar nieuwste boek ‘Taal voor de leuk‘ neemt Paulien Cornelisse ons mee in al haar taalverwonderingen. Van het woordje ‘heul’ (in pla...
Bij Taalvoutjes houden we van woorden. Van alle woorden. Dus ook van woorden die misschien niet zo aardig klinken. Dat gezegd hebbende: waar komt dat prachtige ...
“Ewa! Whatup? Fa waka, faffie. Boks. Niet? Aight, is cool. Thnx dat u me uit wilde nodigen, G. Ik solliciteer voor de functie van docent Nederlands, ja. Je weet...
Waarom heet een bitterbal ‘bitterbal’? Het is niet mijn favoriete snack, maar bitter kan ik hem niet noemen. In een kledingwinkel koop je kleding, maar wat koop...