De moeder van Keira Knightley had moeite met spellen, daarom heet de Britse actrice nu niet Kiera, zoals de bedoeling was. Zelfs in voornamen komen dus taalvout...
'Dit is geen taalfout', we horen het je al denken. En ja, we wéten dat het bord 'overstekend vee' betekent en dat het onderste bord toelicht om wat voor soort vee het gaat. Tot zover de saaie feiten. Het leuke feit is wel dat de combinatie van de borden een grappige misinterpretatie op kan leveren. En die dubbelzinnigheid maakt dit een prachtig taalvoutje, met een v. Gelukkig bleek het merendeel van onze fans de humor in deze borden wel te zien en belandde het voutje daarmee op plaats 4 in de top 10 van taalvoutjes van september.
Stelt u zich de volgende scène voor: op een druilerige namiddag in 1995 bekijkt een jeugdige snaak – voor de eerste keer – wat later zijn favoriete ...