‘Kleine Jantje ook niet bang,
Stak zijn lul door het behang.’
Door Jan Lenferink
De eerste keer dat ik dit rijmpje hoorde, zat ik naast Rijk de Gooijer ...
Nog veel meer mooie voorbeelden van woorden die hetzelfde klinken in het Engels, maar iets heel anders betekenen, vind je in de video 'Doe mee en win'! Cabaretier Kees Torn daagt je uit...
Heb je zelf ooit een leuke taalblunder gemaakt of heb je een ander mooi taalverhaal? Stuur deze dan aan ons door! Wie weet zie je je eigen Faaltaal dan hier binnenkort terug.