Win een van de vijf Taalvoutjes-scheurkalenders!
Het nieuwe jaar komt er met rasse schreden aan. En wat 2019 gaat brengen, durven we niet te voorspellen. Wat we wél kunnen garanderen is dat het dagelijks grote...
Wat hebben Cedric, Frodo, Jari, Merlin en Wendy gemeen? Het zijn enkele namen die bedácht zijn door schrijvers. De verhalen waarin deze personages met die namen voorkwamen werden populair. Frodo komt bijvoorbeeld van het Germaans frod en betekent ‘slim, wijs, ervaren’, maar de naam is vooral bekend geworden door de gelijknamige hobbit in de trilogie The Lord of the Rings. En de Schotse schrijver J.M. Barrie bracht onbedoeld de naam ‘Wendy’ in de mode met zijn boeken over Peter Pan en diens vriendin Wendy Darling.
Door Bastiaan Weldring
Taalliefhebbers kunnen hun hart ophalen met het nieuwe taalboek dat recentelijk is uitgekomen: het Van Dale Voornamenboek. Voor dit boek hebben Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar opnieuw hun krachten gebundeld; vorige maand schreven ze er al een column voor ons over. Het Voornamenboek behandelt de meestvoorkomende namen in Nederland en Vlaanderen en voorziet ouders in spe van tips en achtergrondinformatie bij het kiezen van een naam. De opzet van het boek maakt het echter ook interessant om te lezen voor mensen die geen directe affiniteit hebben met de ontdekking of herkomst van namen.
Zo gaat het Voornamenboek niet alleen in op de historische context van namen, maar maken de auteurs soms ook connectie met de actualiteit. Zo is de naam ‘Hermione’ voor velen bekend als een Harry Potter-karakter dat ontsproot aan de fantasie van auteur J.K. Rowling. Echter, de naam kwam al voor in de Griekse mythologie: Hermione is de dochter van Helena van Troje en Menelaos van Sparta. Al dit soort wetenswaardigheden krijg je mee in kaders, verspreid door het boek.
Het Voornamenboek is een echt ‘bladerboek’: leuk om zo nu en dan in gezelschap tevoorschijn te toveren en ieders naam onder de loep te nemen, maar ook interessant om in je eentje door te speuren op zoek naar leuke feitjes. Zo kijk ik er echt naar uit om opa Sonny weer eens te spreken en hem te vertellen dat zijn naam eigenlijk ‘jochie, kereltje, mannetje, ventje’ betekent.
Meer lezen van de schrijvers van dit boek? Check ook eens Waarom is een witte neushoorn grijs (en een zwarte ook)? en Gluren bij de buren!
Is dit boek geschikt voor jou?
JA: weet je nog niet waar jouw eigen naam vandaan komt? En die van je vriend(in), ouders, collega’s en de buschauffeur? Of zoek je nog een naam voor je ongeboren kind? Tijd voor dit boek!
NEE: tutoyeer je niemand en spreek je mensen structureel aan bij hun achternaam? Dan moet je misschien wachten op een volgend deel.
Auteur: Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar
Uitgeverij: Van Dale
Jaar: 2018
Aantal pagina’s: 400
Meer van Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar:
Het nieuwe jaar komt er met rasse schreden aan. En wat 2019 gaat brengen, durven we niet te voorspellen. Wat we wél kunnen garanderen is dat het dagelijks grote...
We gaan in het nieuwe jaar vol goede moed aan de slag met onze voornemens. Moet taal ook een van je goede voornemens zijn?...
Hij noemt zich Chief Happiness. Hij schudt mijn hand. “Wat onwijs leuk om jou live te ontmoeten”, klinkt het. Chief Happiness zegt dit omdat hij een hekel aan m...
Een recente vrijdagmiddagborrel met een vriendin die in de modewereld zit. “Tuurlijk, Sinterklaas en Zwarte Piet zijn niet meer van deze tijd,” zegt...