Column: Ze spreken elkaars taal
Daar liggen ze dan, uitgeteld van een lange dag spelen, skaten, kletsen en giebelen. “Mogen we nog even kletsen?”, vroegen ze me. Maar van kletsen k...
Tekst van een winkeladvertentie in de schappen van een C1000-filiaal: *****zoenen, drie smaken in doos. Wat heeft er onder de sterretjes gestaan? Vijf letters, bruin en lekker … ja: neger! Maar iemand vond kennelijk ‘neger’ niet zo netjes en haalde het weg vanwege de ‘negatieve associatie’. Goed bedoeld? Nou … wie is eigenlijk racistischer, degene die … Wie? Je leest het in Taalvoutjes – het boek 4.
Ze is misschien het bekendst om haar kinderboeken, maar Lydia Rood is een vrouw met vele talenten: ze schrijft niet alleen voor de jeugd, maar ook voor volwassenen. Romans, thrillers, erotiek, zelfs toneel: niets is haar vreemd. De boektitels zijn dan ook niet meer op twee handen te tellen. Hoeveel voutjes ze ooit gemaakt heeft, durfden we niet te vragen.
Lydia Rood schreef ook een boek over het Nederlands: Hun verloedere me taal. Wat wij van het boek vonden, lees je in deze boekrecensie.
Meer van Lydia Rood:
Daar liggen ze dan, uitgeteld van een lange dag spelen, skaten, kletsen en giebelen. “Mogen we nog even kletsen?”, vroegen ze me. Maar van kletsen k...
De Nederlandse taal lijkt soms heel onlogisch. Waarom is het gat – gaatje, blad – blaadje, maar mat – matje? Nou, de Engelsen kunnen er ook wa...
Machteld Berkelmans kan maar niet wennen aan de hedendaagse taalveranderingen....
Verschill muss da sein. Das ist falsche Buhl. Lüll da jetzt nicht umhin. Enkele steenkolenduitse zinnen uit het boekje ‘Es kommt wohl gut’ van Nederduitser Rein...