Oproep: stuur je omarmwoord in!

Oproep omarmwoorden

Twentenaren weten het: koekjes die zacht zijn geworden noem je ‘slof’. En de Limburgers onder ons weten precies wat ‘zwaj’ betekent: die geur buiten als het pas geregend heeft. In de Achterhoek gebruiken ze het voor ‘krang’ voor binnenstebuiten. Hoe mooi!

We zijn voor onze scheurkalender van 2020 op zoek naar omarmwoorden: woorden die (momenteel) alleen in een dialect worden gebruikt en waar geen ‘vertaling’ in het Standaardnederlands van is*. Woorden die we dus zouden moeten omarmen in het Nederlands. Kom maar op!

*Ja ja, we weten het: voor ‘zwaj’ is er wel een officieel Nederlands woord, namelijk ‘petrichor’. Maar stiekem vinden we ‘zwaj’ veel leuker. 😉

Stuur je omarmwoord in

  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.

Column

Column: anders is niet altijd vout

Column: anders is niet altijd vout

Mooi! Met voldoening plof ik neer op het laatste zitje in een overvolle tram in het centrum van Den Haag. Sardientjes in een blik hebben méér ruimte. Plechtig b...


Column

Column: “Graag? Gaarne!”

Column: “Graag? Gaarne!”

De Antwerpse universiteit UA doet het zonder schaamte. Gebruikt een nietsvermoedende student een verouderd woord in een examentekst, dan is een volledig punt af...


Column

Column: Taalvoutjes in voornamen

Column: Taalvoutjes in voornamen

De moeder van Keira Knightley had moeite met spellen, daarom heet de Britse actrice nu niet Kiera, zoals de bedoeling was. Zelfs in voornamen komen dus taalvout...